-
1 наплыв покупателей
Большой англо-русский и русско-английский словарь > наплыв покупателей
-
2 наплыв покупателей
1) General subject: a rush of customers, affluxion of purchasers, rush of customers2) Trade: boost3) Makarov: afflux of purchasersУниверсальный русско-английский словарь > наплыв покупателей
-
3 наплыв покупателей
-
4 наплыв покупателей
Русско-итальянский финансово-экономическому словарь > наплыв покупателей
-
5 наплыв покупателей
n -
6 наплыв покупателей
Banks. Exchanges. Accounting. (Russian-English) > наплыв покупателей
-
7 наплыв покупателей
Русско-Английский новый экономический словарь > наплыв покупателей
-
8 перед Новым годом в магазинах большой наплыв покупателей
General subject: the shops are very busy before the New YearУниверсальный русско-английский словарь > перед Новым годом в магазинах большой наплыв покупателей
-
9 наплыв
flow, inflow, influx, inrush; (требований) run -
10 наплыв
Русско-итальянский финансово-экономическому словарь > наплыв
-
11 наплыв
n1) gener. Andrang, Anwachs, Hauptbetrieb (людей), Schwall, Schwalm, Zustrom (людей), (тк.sg) Zulauf (народа)2) geol. Anwuchs, Kallus3) med. Influx4) colloq. Schwemme (затоваривание рынка овощами, фруктами; употр. б. ч. в составе сложных существительных, напр. Apfelschwemme, Tomatenschwemme)5) sports. Anschwimmen6) eng. Auswuchs, Einschwemmen, Fleck (дефектный участок синтетической нити), Grat, Gußgrat, Kallus (на стволе дерева), Kropf (раковый нарост дерева), Uberblendung, Uberwallung (зарастание раны дерева), Wulst7) construct. Maser8) railw. Andrang (напр. пассажиров или грузов)9) econ. Zustrom (напр. покупателей)10) road.wrk. Anschwemmung11) movie. Einblendung, Überblendung12) forestr. Holzkropf (на стволе), Kropfen, Maserwuchs13) electr. Einblenden14) resin. Ausfluß15) silic. Ablaufstreifen (порок эмали), Falte16) weld. Abfluß (сварного шва), Stich, Schweißgutüberlauf (Fragezeichen)17) microel. Zoom, Zoomen, Zooming18) f.trade. Andrang (посетителей), Auflauf, Zulauf19) wood. Anschwellung (на стволе дерева), Aufschwellung (на стволе дерева), Beule, Kallus (на стволе), Kröpf, (свилеватый) Maserkegel (на стволе дерева), (свилеватый) Maserknolle (на стволе дерева), (свилеватый) Maserknollen (на стволе дерева), (свилеватый) Maserkropf (на стволе дерева), Tropfen, Überwallung20) aerodyn. Anströmung, Verdrängungskörper (на обтекаемом теле)21) shipb. Buckel, Nase22) cinema.equip. (кинематографический) Filmüberblendung, (кинематографический) optische Überblendung, (кинематографический) Überblende, Bildüberblendung (изображения), (кинематографический) Szenenüberblendung, Überblenden (кинематографический или звуковой), Überblendung (кинематографический или звуковой) -
12 наплыв
1. (дефект лакокрасочного покрытия) το ελάττωμα του χρωματισμούτα «νερά»2. (прибытие, поступление) η συρροή, ο συνωστισμόςчасы - а покупателей οι ώρες της μεγάλης κίνησης (των καταστημάτων, των γραφείων κ.λπ.).Русско-греческий словарь научных и технических терминов > наплыв
-
13 наплыв
(посетителей, клиентов, зрителей) Zulauf, (напр. покупателей) Zustrom -
14 наплыв
м.1) (публики, посетителей; заявлений и т.п.) affluence f2) кино fondu m, fondu enchaîné3) бот. broussin m* * *n1) gener. affluence, afflux, broussin, ronce (у ценных пород деревьев), rush, ruée, invasion, loupe, presse (публики, покупателей)2) obs. fréquence3) liter. marée, inondation4) botan. cal, excroissance5) eng. bois madré, (кинематографический) enchaîné, jarret, excroissance (в месте сварки)6) construct. (äåçåûò ñâàðûî) débordement7) movie. fondu enchaîné (плавный переход одной сцены фильма в следующую), enchaîné8) metal. gale -
15 a rush of customers
Большой англо-русский и русско-английский словарь > a rush of customers
-
16 Käuferandrang
наплыв покупателейDeutsch-Russische Handels-und Wirtschafts-Wörterbuch > Käuferandrang
-
17 a rush of customers
-
18 rush of customers
English-russian dctionary of contemporary Economics > rush of customers
-
19 naval
наплывдавка, скопление(krvi) приливnaval kupcev, potnikov - наплыв покупателей, пассажиров -
20 rush
̈ɪrʌʃ I сущ.
1) бот. тростник, камыш
2) пустяк, ерунда, мелочь not to care a rush not to give a rush not worth a rush II
1. сущ.
1) а) стремительное движение, бросок, напор, натиск, наплыв;
воен. стремительная атака - rush-hour Syn: charge, onslaught б) напряжение, спешка, суета rush work амер. ≈ напряженная, спешная работа rush meeting амер. ≈ наспех созванное собрание in a rush Syn: haste, urgency в) прилив, приток крови и т. п.) г) название дизентерии у скота
2) а) стремление, погоня, гонка( за чем-л.), бум - rush of armaments gold rush б) большой, ажиотажный спрос
3) а) воен. перебежка б) амер. универ. стычки, драки между студентами первого и второго годов;
соревнование, состязание (для вступление в какое-л. студенческое общество)
4) горн. внезапная осадка кровли
5) удовольствие, острые ощущения He couldn't get a connection. Only, you know, sensation. A dry rush. ≈ Да где ему там пальнуть. Так, знаете ли, одно ощущение. Пощекотать нервы, а толку чуть(Дж. Джойс, "Улисс", эп. 15, "Цирцея"). get a rush Syn: thrill
6) кино первые отснятые эпизоды фильма для показа
7) косяк перелетных птиц
2. гл.
1) а) прям. перен. бросаться, мчаться, нестись, устремляться;
тараторить, говорить быстро So many people rushed for the bus that people could hardly get off. ≈ Так много людей устремились к автобусу, что люди едва смогли выйти из него. Why did you have to rush in when I was talking to my wife? ≈ Зачем тебе было встревать, когда я разговаривал со своей женой? Syn: quicken, hurry, hasten б) увлекать, стремительно тащить;
подгонять, торопить в) воен. брать штурмом, стремительным натиском Syn: storm, overcome, take, capture, carry г) нахлынуть( о чувствах, воспоминаниях и т. п.) д) спорт бежать с мячом в руках (в регби, американском футболе и подобных играх)
2) а) действовать, выполнять слишком поспешно rush to a conclusion rush into an undertaking rush into print rush a bill through the House б) дуть порывами( о ветре) в) быстро доставлять что-л. или кого-л. куда-л. She was rushed to Alton Hospital, where her condition is critical. ≈ Ее в срочном порядке доставили в Элтонскую больницу, ее состояние крайне тяжелое. Syn: drag, force, carry
3) разг. обдирать, "грабить" How much did they rush you for that coat? ≈ Сколько с тебя содрали за это пальто? Syn: defraud, cheat
4) амер. разг. приударять, ухаживать стремительное движение, натиск, напор - a * of wind сильный порыв ветра - a * of customers наплыв покупателей - the Christmas * предрождественская давка( в магазинах) - the * of the river стремнина;
быстрое течение реки - to make a * at smb. наброситься на кого-л. - with one * they were up the hill стремительный бросок, и они очутились на вершине холма прилив (крови и т. п.) - a * of blood to the head прилив крови к голове - a * of indignation волна негодования погоня (за чем-л.), усиленное стремление (к чему-л.) - a * for wealth погоня за богатством - a * for gold, gold * золотая лихорадка - * of armaments гонка вооружений( for, on) большой спрос - there was a * for the papers газеты покупались нарасхват напряжение;
спешка - * order срочное требование - * period /season/ страдная /горячая/ пора - * work /job/ срочная /спешная/ работа - in a * в спешке;
впопыхах - the * of city life напряженный темп городской жизни - what is all this *? к чему вся эта спешка /все это волнение, вся эта суматоха/? (американизм) (университетское) соревнование, состязание (военное) (спортивное) стремительная атака - * tactics( военное) тактика внезапных ударов (военное) перебежка (военное) прорыв( горное) прорыв (воды или слабой породы в выработке) ;
внезапная осадка( кровли) pl (кинематографический) (жаргон) "потоки", текущий съемочный материал( фильма) (американизм) возбуждение, подъем( американизм) кайф (после приема наркотика) ;
экстаз;
восторг, наслаждение > to give smb. the bum's * (американизм) вытолкать кого-л. откуда-л. (особ. из бара, ресторана и т. п.) бросаться, кидаться, устремляться;
мчаться;
нестись - the bull *ed at him бык бросился на него - they *ed into the room они ворвались в комнату - blood *ed to his face кровь бросилась ему в лицо - the river *es past река стремительно несется мимо - the days *ed by us and our holiday was soon ended дни быстро пролетели, и наш отпуск скоро кончился - he came *ing down the stairs он стремглав сбежал с лестницы мчаться во весь опор (конный спорт) тащить, протаскивать, проводить быстро - to * a bill through Parliament поспешно провести /протащить/ законопроект через парламент - they *ed him out of the room between them они быстро выволокли его из комнаты действовать слишком поспешно - to * to a conclusion делать поспешный вывод - to * into extremes впадать в крайности сделать, выполнить, осуществить быстро - to * an order срочно выполнить заказ;
срочно отправить заказанный товар - to * through one's supper проглотить ужин торопить, заставлять быстро делать( что-л.) - to * smb. into an undertaking вовлечь кого-л. в какое-л. предприятие, не дав ему времени подумать - to * a people into war вовлечь народ в войну - she *ed him into marriage она его на себе женила - don't let anybody * you into joining the association не давайте никому втянуть вас в эту ассоциацию - I refuse to be *ed;
I must think it over я отказываюсь действовать наспех, я должен обдумать это торопить, заставлять быстрее идти, двигаться быстро доставлять - to * an ambulance to the scene of an accident быстро доставить машину скорой помощи на место происшествия - two passengers were *ed to hospital suffering from head injuries двое пассажиров, получивших ранения головы, были срочно отправлены в больницу - fresh troops were *ed up to the front на фронт были срочно брошены свежие силы нахлынуть (о чувствах и т. п.) - old times *ed back upon me на меня нахлынули воспоминания о прошлом - all the horror *ed over her afresh ее снова охватил ужас взять с боем, захватить силой - to * smb. схватить кого-л.;
наброситься на кого-л. - the audience *ed the platform публика прорвалась на эстраду - to * the gates of the football ground вломиться в ворота футбольного стадиона (военное) брать стремительным натиском - to * the enemy's trenches взять стремительным натиском вражеские траншеи (спортивное) стремительно атаковать ворота противника (военное) делать перебежки дуть порывами (о ветре) (разговорное) обдирать (покупателя) - how much did they * you for this? сколько они содрали с вас за это? (американизм) (сленг) усиленно ухаживать;
бегать( за кем-л.) (американизм) (университетское) (жаргон) вовлекать в землячество > to * into print протолкнуть в печать незрелое, недоработанное произведение;
поторопиться печататься > to * smb. off his feet заставить кого-л. совершить необдуманный поступок > fools * in where angels fear to tread дуракам закон не писан тростник;
камыш (ботаника) ситник( Juncus) пустяк, мелочь - not to care a * совершенно не беспокоиться, не интересоваться, быть безразличным - not to give a * for smth. не придавать значения чему-л.;
ни в грош не ставить что-л. - his friendship is not worth a * его дружба гроша медного не стоит покрывать, устилать тростником связывать тростником делать что-л. из тростника (редкое) собирать тростник ~ бросаться, мчаться, нестись, устремляться (тж. перен.) ;
an idea rushed into my mind мне вдруг пришло на ум ~ воен. брать стремительным натиском;
to be rushed подвергнуться внезапному нападению ~ of armaments гонка вооружений;
gold rush золотая лихорадка ~ напряжение, спешка, суета;
in a rush в спешке input ~ вчт. напор входящего потока not to give a ~ (for smth.) не придавать значения (чему-л.) ;
it's not worth a rush = гроша ломаного не стоит ~ совершенный пустяк, мелочь;
not to care a rush быть равнодушным not to give a ~ (for smth.) не придавать значения (чему-л.) ;
it's not worth a rush = гроша ломаного не стоит ~ увлекать, стремительно тащить, торопить;
to refuse to be rushed отказываться делать (что-л.) второпях rush sl. обдирать (покупателя) ~ большой спрос (for - на) ~ большой спрос ~ воен. брать стремительным натиском;
to be rushed подвергнуться внезапному нападению ~ бросать ~ бросаться, мчаться, нестись, устремляться (тж. перен.) ;
an idea rushed into my mind мне вдруг пришло на ум ~ быстро делать ~ быстро доставлять ~ горн. внезапная осадка кровли ~ действовать, выполнять слишком поспешно;
to rush to a conclusion делать поспешный вывод ~ дуть порывами (о ветре) ~ напряжение, спешка, суета;
in a rush в спешке ~ нахлынуть (о чувствах, воспоминаниях и т. п.) ~ воен. перебежка ~ прилив (крови и т. п.) ~ амер. разг. приударять, ухаживать (за кем-л.) ~ совершенный пустяк, мелочь;
not to care a rush быть равнодушным ~ амер. унив. состязание, соревнование ~ срочно исполнять ~ воен. стремительная атака ~ стремительное движение, бросок;
натиск, напор;
a rush of customers наплыв покупателей ~ стремительное движение ~ стремление (к чему-л.) ;
погоня (за чем-л.) ;
rush for wealth погоня за богатством ~ бот. тростник;
камыш;
ситник ~ увлекать, стремительно тащить, торопить;
to refuse to be rushed отказываться делать (что-л.) второпях to ~ a bill through the House провести в срочном, спешном порядке законопроект через парламент ~ attr. спешный, срочный, требующий быстрых действий;
rush work амер. напряженная, спешная работа ~ стремление (к чему-л.) ;
погоня (за чем-л.) ;
rush for wealth погоня за богатством to ~ into an undertaking необдуманно бросаться в (какое-л.) предприятие;
to rush into print слишком поспешно отдавать в печать to ~ into an undertaking необдуманно бросаться в (какое-л.) предприятие;
to rush into print слишком поспешно отдавать в печать ~ meeting амер. наспех созванное собрание ~ of armaments гонка вооружений;
gold rush золотая лихорадка ~ стремительное движение, бросок;
натиск, напор;
a rush of customers наплыв покупателей ~ действовать, выполнять слишком поспешно;
to rush to a conclusion делать поспешный вывод ~ attr. спешный, срочный, требующий быстрых действий;
rush work амер. напряженная, спешная работа words rushed to his lips слова так и посыпались из его уст
См. также в других словарях:
Список эпизодов телесериала «Чак» — Список серий американского телесериала «Чак», транслируемого телеканалом NBC. Сериал насчитывает пять сезонов и девяносто один эпизод в общей сложности. Первый сезон телесериала, состоящий из 13 серий, выходил с 24 сентября 2007 года по 24 января … Википедия
Торговля — (теория). Под Т. разумеют промысловую деятельность, имеющую целью преодолевать препятствия, разделяющие производителей и потребителей во времени и пространстве. Это определение (Ван дер Боргт) шире общепринятого, по которому Т. заключается в… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Переселения крестьян в России — (см. Население, Иммиграция и Эмиграция) Слово переселения , приблизительно однозначащее с немецким выражением innere Kolonisation, обозначает передвижения земледельческого населения внутри границ государства с целью поселения в новых, необитаемых … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Переселения — I см. Население, Иммиграция и Эмиграция. Переселения крестьян в России. Слово переселения , приблизительно однозначащее с немецким выражением innere Kolonisation, обозначает передвижения земледельческого населения внутри границ государства с… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Экспорт — определенная весом или стоимостью совокупность товаров, вывезенных в известный период времени из данной страны за границу, и противополагаемый ему импорт (привоз) суть два момента международного обмена, обусловливаемого разделением труда. Народ… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Доллар США — (US USD) Доллар США это денежная единица Соединенных Штатов Америки Доллар США : курс и номинал денежной единицы США, история и перспективы развития резервной валюты мира Содержание >>>>>>>>> … Энциклопедия инвестора
Корнилова-Мороз, Александра Ивановна — Корнилова Мороз А. И. [(1853 ?). Автобиография написана 8 марта 1926 г. в гор. Боровичи (Новгородской губ.).] Прадед мой, Вас. Сав. Корнилов, был крестьянином Ярославской губ., Даниловского уезда, и долго жил в деревне, где сыновья его провели… … Большая биографическая энциклопедия
Выставки — публичные, устроенные по определенному плану места для обозрения продуктов промышленности и искусства данного округа или страны, или многих стран, имеют своей задачей представить общую картину состояния промышленности и искусства данного периода… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Российская империя — Координаты: 58° с. ш. 70° в. д. / 58° с. ш. 70° в. д. … Википедия
Торговля — … Википедия
Международный авиационно-космический салон — Запрос «МАКС» перенаправляется сюда; см. также другие значения. Международный авиационно космический салон МАКС 2007, 25 августа 2007 Аэродром … Википедия